w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy
Definicja wyrażenia „w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy” z podziałem na różne konteksty tematycze
Najistotniejsze konteksty tematycze:
» w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy - literatura
w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy » literatura
w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy » bystry
Dodaj nowe hasło do słownika
Jeżeli znasz inne znaczenia pasujące do hasła „w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy” możesz je dodać za pomocą poniższego formularza. Pamiętaj, aby nowe opisy były krótkie i trafne. Każde nowe znaczenie przed dodaniem do naszego słownika na stałe musi zostać zweryfikowane przez moderatorów.
Hasło krzyżówkowe „w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy” w leksykonie krzyżówkowym
W naszym słowniku szaradzisty dla wyrażenia w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy znajduje się tylko 1 opis do krzyżówek. Definicje te zostały podzielone na 1 grupę znaczeniową. Jeżeli znasz inne znaczenia dla hasła „w przenośni: nie w ciemię bity, z głową, z sensem, do rzeczy” lub potrafisz określić ich inny kontekst znaczeniowy, możesz dodać je za pomocą formularza znajdującego się w zakładce Dodaj nowy. Pamiętaj, aby opisy były krótkie i trafne. Każde nowe znaczenie przed dodaniem do naszego słownika na stałe musi zostać zweryfikowane przez moderatorów.